Переизданы монографии по библеистике игумена Арсения (Соколова)

AmВ издательском доме «Познание» при участии издательства Общецерковной аспирантуры и докторантуры имени святых Кирилла и Мефодия переизданы две монографии профессора ОЦАД доктора богословия игумена Арсения (Соколова):

1. Книга Иисуса Навина. СПб.: Издательский дом «Познание», 2017. 272 стр. Монография, представляющая собой историко-экзегетический анализ библейской книги Иисуса Навина, легла в основу защищенной в 2003 году в Московской духовной академии кандидатской диссертации. (Первое издание: Москва, издательство Крутицкого подворья, 2005).

2. Книга пророка Амоса: введение и комментарий. СПб.: Издательский дом «Познание», 2017. 448 стр. Эта работа легла в основу докторской диссертации, защищенной в 2012 году в Общецерковном докторском диссертационном совете. (Первое издание: Москва, изд-во Новоспасского монастыря, 2012; второе издание: Лиссабон, изд-во Porturusso, 2012). Предисловие к нынешнему, третьему изданию написал ректор Общецерковной аспирантуры и докторантуры митрополит Волоколамский Иларион.

……………………………………………………………………….

AmПредисловие митрополита Волоколамского Илариона к книге игумена Арсения «Книга пророка Амоса: введение и комментарий»:

Выпускаемая издательством Общецерковной аспирантуры и докторантуры монография профессора кафедры библеистики ОЦАД игумена Арсения (Соколова) «Книга пророка Амоса: введение и комментарий» легла в основу успешно защищенной в 2012-м году в Общецерковном диссертационном совете диссертации — первой в истории Русской Православной Церкви докторской диссертации по Священному Писанию Ветхого Завета.

В VIII веке до Рождества Христова устное пророчество становится письменным — в Северном (Израильском) царстве появляются первые пророческие тексты — книги Амоса и Осии. К этому сложному периоду начала формирования пророческой письменности обращается в своем исследовании отец Арсений. В подробном комментарии, представляющем собой пример экзегетического синтеза, масоретский текст книги пророка Амоса, а также ее древние переводы — греческий и арамейский — прочитываются сквозь призму различных интерпретационных традиций, с привлечением последних достижений мировой библейской науки.

«Никогда пророчество не было произносимо по воле человеческой, но изрекали его святые Божии человеки, будучи движимы Духом Святым» (2Петр 1:21). В божественном происхождении библейских пророчеств — их безусловный авторитет и непреходящее для всех времен и народов значение. Библейские пророчества никогда не потеряют своей актуальности. Что значили эти древние тексты для их читателей на протяжении веков и тысячелетий? Что говорят они нам, современным читателям? На эти вопросы отвечает исследование о. Арсения.

Книга вносит вклад в развитие возрождающейся отечественной библеистики и задает планку для последующих работ подобного рода. Надеюсь, что она станет полезным пособием для преподавателей и студентов церковных учебных заведений, а также для всех, кто стремится исполнить призыв Христа Спасителя исследовать Писания (Ин 5:39).

Митрополит Волоколамский Иларион,

председатель Синодальной Библейско-Богословской комиссии,

ректор Общецерковной аспирантуры и докторантуры

имени святых Кирилла и Мефодия.

 

………………………………………………………………………..

По вопросам приобретения обеих книг можно обращаться по электронному адресу: textbook@doctorantura.ru

Реклама

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s