«Добротолюбие» издано на португальском языке

PI_2183_12042017152659568_951812255Португальское издательство «Paulinas» выпустило в свет книгу «Pequena filocalia» («Малое добротолюбие»). В 800-страничный том вошли переведенные на португальский язык творения великих учителей монашества — преподобных Антония Великого, Евагрия Понтийского, Макария Египетского, Иоанна Кассиана Римлянина, Исихия Синаита, Марка Подвижника, Максима Исповедника, Симеона Нового Богослова, Григория Синаита, святителя Григория Паламы и других отцов Церкви.

Подборку и редактирование святоотеческих текстов для португальского издания выполнил игумен Арсений (Соколов), представитель Патриарха Московского и всея Руси при Патриархе Великой Антиохии и всего Востока. Перевод с древнегреческого языка осуществил португальский переводик Антониу де-Алмейда.

Издатель антологии Руй Оливейра, научный редактор издательства «Paulinas» выразил уверенность в том, что выпущенная в Лиссабоне книга будет не только с интересом прочитана португалоязычными читателями, но для многих из них станет открытием православной аскетической традиции.

2017, Inst. Miss. Filhas de São Paulo. Rua Francisco Salgado Zenha, 11 – 2685-332 Prior Velho.

http://www.paulinas.pt

Реклама

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s